Киев: (044) 407-10-07
Подбор туров он-лайн

Новости Великобритании

В феврале вероятны забастовки в лондонском метро
28 января 2014
Два профсоюза сотрудников лондонского метро проголосовали за проведение двух 48-часовых забастовок в феврале. Они намечены в обоих случаях со вторника по четверг, 4-6 и 11-13 февраля, сообщает соб.корр. Travel.ru.Профсоюзы недовольны планами мэрии по закрытию билетных касс на станциях и переходу на продажу билетов только через автоматы. Они опасаются сокращений рабочих мест. Метрополитен тем временем заявляет, что принудительных сокращений... подробнее
В Британии запустили поезд, посвященный «Убийству в Восточном экспрессе»
28 января 2014
В 2014 году легендарный британский поезд British Pullman из коллекции Orient-Express будет курсировать по новому маршруту Murder Mystery Lunch, приуроченному к выходу последнего сезона популярной экранизации детективной истории «Пуаро Агаты Кристи». После выпуска 70 эпизодов и 25 лет трансляции, британский телеканал ITV объявил о выходе последнего, 13-го сезона, детективного сериала, состоящего из пяти двухчасовых фильмов. Для пассажиров во время путешествия... подробнее
«Львиная гордость»: Лондонский зоопарк запускает масштабный проект
28 января 2014
Лондонский зоопарк в рамках международной инициативы по сохранению видов животных планирует увеличить численность азиатских львов с 5 до 12.Вместе с этим, конечно, будет увеличена и территория, огороженная для животных. По подсчетам, данный проект зоопарку обойдется в 5,7 миллионов фунтов. К слову, полтора миллиона фунтов уже собраны, но официально сбор средств начнется 21 мая гала-событием Safari in the City. В 2016 году зоопарк планирует выставку... подробнее
Новый круиз по Гебридским островам от Majestic Line
28 января 2014
Инновационная круизная компания The Majestic Line подтвердила свое участие в организации в 2014 году нового захватывающего круиза по Гебридским островам. Круиз под названием «Вокруг острова Малл: исследование дикой природы» будет проходить под руководством одного из известнейших шотландских гидов по дикой природе.Владелец компании Энди Томс коворит: «Мы с удовольствием сотрудничаем с Дэвидом Вудхаузом, который вот уже тридцать лет проводит... подробнее
В Ливерпуле откроют отель, посвященный «Титанику»
27 января 2014
Бывшая штаб-квартира судоходной компании «Уайт-стар-лайн» (White Star Line), построившей «Титатник», станет люксовым отелем. Здание построено в 1896-м году и находится на Джеймс-стрит в Ливерпуле. Пустовавшее в последнее время, оно теперь находится на реконструкции, проект которой потребовал вливаний в размере семи миллионов фунтов. Завершить работы и открыть отель планируется в этом году. Ожидается, что ему дадут имя «Дом “Титаника”». В рамках... подробнее
Канатная дорога в Лондоне не оправдала надежд
27 января 2014
Канатная дорога над Темзой не оправдала финансовых надежд властей города. Подвесной транспорт, призванный облегчить автомобильный трафик и одновременно подарить пассажирам потрясающий панорамный вид столицы, оказался менее рентабельным, чем ожидалось. По словам мэра Лондона Бориса Джонсона, прибыль за 2013 и начало 2014 года была на 35% ниже предполагаемого уровня. Ради увеличения рентабельности рассматривается вариант создания и распространения... подробнее
В Шотландии пройдет фестиваль викингов
27 января 2014
В шотландском городе Леруике 28 января состоится Фестиваль викингов. Гостей этого мероприятия ждут концерты, факельные шествия, конкурсы и сюрпризы. Праздник Up-Helly-Аa отмечается ежегодно в последний вторник января и считается самым большим фестивалем огня в Европе. Он берет свое начало в IX веке и с успехом празднуется до сих пор на территории Шетландских островов.В шотландском городе Леруике 28 января состоится Фестиваль викингов. Гостей... подробнее
Скоростной wi-fi в самолеты и поезда
23 января 2014
Британские власти приняли беспрецедентное решение в области распространения интернета. Согласно решению корпорации Ofcom, регулирующей индустрию коммуникаций, вскоре получить доступ к высокоскоростному широкополосному интернету смогут пассажиры всех круизных лайнеров, поездов и самолетов страны. Пассажиры британских круизных лайнеров и самолетов вскоре смогут получить доступ к высокоскоростному широкополосному интернету, согласно... подробнее
В Лондоне построят скоростные велодорожки
22 января 2014
Архитектор Норман Фостер спроектировал новую систему велосипедных дорожек в Лондоне. Знаменитый архитектор предлагает смелое футуристическое решение: 220 км велодорожек пройдут, по его плану, над железнодорожными путями. Как и в других больших городах, число велосипедистов в столице Британии стремительно растет из-за пробок и роста цен на билеты на общественный транспорт. Однако в Лондоне велосипед - не самый безопасный способ передвижения... подробнее
Большинство пабов Британии нарушают закон
22 января 2014
Британские питейные заведения не соблюдают закон о продаже алкоголя нетрезвым клиентам. Эксперты Всемирной организации здравоохранения отправили актеров в бары и пабы Великобритании с целью выяснить, соблюдают ли те закон, запрещающий продавать спиртное клиентам, которые уже пьяны. Актеры, изображавшие подвыпивших посетителей, выяснили, что букве закона следует лишь каждый шестой паб страны. Как пишет газета The Daily Mail, в большинстве... подробнее
В британских самолетах появится качественный интернет
22 января 2014
В скором времени пассажиры кораблей и самолетов в Великобритании получат доступ к быстрой широкополосной связи. Такое решение приняла компания Ofcom, регулирующая отрасль связи. Ofcom одобрила использование так называемых «земных станций» на движущихся транспортных средствах. Авиакомпании и другие транспортные операторы могут использовать технологию спутниковой связи, позволяя увеличить скорость передачи в десять раз. Также альтернативные... подробнее
В Лондоне пропал без вести турист из Саудовской Аравии
22 января 2014
Второй за последнюю неделю турист пропал без вести в Лондоне. 70-летний мужчина, страдающий слабоумием и диабетом, в последний раз был замечен в Сити. Гость из Саудовской Аравии приехал в Лондон с семьей, с собой у него не было никаких лекарств. Он не говорит по-английский, у него нет мобильного телефона и абсолютно неясно, где он сейчас находится. Полиция обращается ко всем, кто увидит пропавшего без вести, сообщить по номеру 101. Мужчина... подробнее
Архитекторы нашумевшего небоскреба Shard заканчивают новый проект
21 января 2014
Прошел всего год с того момента, как в Лондоне закончили строительство самого высокого здания в Европе под названием Shard. К весне будет завершена и вторая башня величественного строения. В 27-этажном здании разместятся 150 апартаментов класса люкс, а также торговые площади и развлекательная зона. Строительство башни общей площадью 160 000 кв.м является частью плана развития района Лондонского моста. Этим занимается британская компания Sellar... подробнее
Гибралтар открылся обладателям многократного шенгена
21 января 2014
Российские туристы, отправляющиеся в путешествие по испанской Андалусии, отныне могут пополнить привычную программу посещением Гибралтара: власти заморской территории Великобритании модифицировали правила пребывания иностранцев, открыв въезд обладателям шенгенских виз. Каких-либо значимых ограничений нет — нововведение касается каждого обладателя многократного шенгена независимо от страны-участницы, выдавшей документ. Единственное... подробнее
День открытых дверей в посвященном «Титанику» отеле перенесли на 1 марта
21 января 2014
День открытых дверей в отеле, посвященном «Титанику», перенесли с 25 января на 1 марта. Об этом сообщает Liverpool Echo. Такое решение авторы проекта Signature Living Hotel — Home of the Titanic приняли из-за задержки строительства. Гостиница находится в Ливерпуле в бывшей штаб-квартире британской судоходной компании White Star Line. Общая стоимость ремонтных работ оценивается в ?7 млн. В отеле будет 65 номеров, рассчитанных на прием 310 гостей. Как передает The Telegraph, гостям... подробнее
Визовые барьеры сдерживают рост турпотока между РФ и Великобританией
21 января 2014
Существующие визовые барьеры сдерживают рост турпотока между РФ и Великобританией, россияне готовы путешествовать и тратить в поездках больше, считают участники культурно-туристского форума, проходящего во вторник в Лондоне. "За последние 10 лет объем выезжающих за рубеж российских туристов растет на 10-12% ежегодно. Несмотря на рост количества поездок в Британию на 18%, турпоток в эту страну удвоится в случае ослабления визовых барьеров... подробнее
Лондонский Музей Виктории и Альберта реконструируют
21 января 2014
Музей Виктории и Альберта, расположенный в Лондоне, сообщил о предстоящей реконструкции. Работа коснется галерей эпохи барокко и рококо: к концу 2014 года их сделают более светлыми. Пространство будет преобразовано таким образом, чтобы потолки стали выше и масштабнее, пишет The Guardian. По окончании работ в галереях будут представлены новые экспонаты - образцы гобелена, текстиля, одежды и мебели, а также другие предметы искусства. Общая стоимость... подробнее
К 2018 году лондонские такси станут «зелеными»
21 января 2014
Все новые автомобили такси в Лондоне будут абсолютно безвредны для атмосферы. Озадачившись плохой экологической ситуацией в столице, руководство отдало предпочтение машинам, оснащенным электрическим двигателем. В скором времени на улицах появится 25 000 специальных пунктов для зарядки новых автомобилей, которые, как сообщает BBC News, к 2018 году полностью заменят существующий автопарк. Мэр Лондона Борис Джонсон также отметил, что лондонские... подробнее
Две картины «Подсолнухи» Ван Гога выставят в Лондоне впервые за 65 лет
21 января 2014
Две картины «Подсолнухи» Винсента Ван Гога выставят вместе в Лондоне впервые за 65 лет. Увидеть знаменитые работы можно будет с 25 января по 27 апреля в Лондонской национальной галерее. В выставочном комплексе отметили, что посетители получат возможность сравнить эти творения Ван Гога и узнать новую информацию о методах работы художника. Одна из картин принадлежит национальной галерее, вторая прибудет на выставку из музея Ван Гога в Амстердаме... подробнее
Лондон выпустил инструкцию для общения с иностранцами
20 января 2014
VisitBritain снабдила своих сотрудников и всех желающих руководством для общения с иностранцами. Так, работников туризма авторы инструкции призывают сразу принимать меры в ответ на жалобы немцев и австрийцев, чтобы не нарваться на грубость. При этом отмечается, что выходцы из этих стран обычно судят о стандартах качества по меркам своей родины. Для британских туристов за рубежом тоже подготовили несколько полезных советов, сообщает австрийское... подробнее
Лондон 
торт на заказ
Конвертер валюты
Британский фунт
Доллар США
  • Доллар США
  • Евро
  • Российский рубль
  • Украинская гривна